1. 解压缩
2. 复制EXE文件到游戏安装根目录下,运行安装汉化
3. 开始游戏
4、本补丁是基于上古4号升级档制作。(已集成4号升级档)
5、本补丁支持还原英文。
6、本补丁支持XP以及WIN7。
【汉化人员名单】
翻译:“core71”,“wind0071”,“海霞”, “昴”,“cherylice”,“freeze2011” ,“ewordghost”,“war3202063”,“妷涳哋菋檤”,“Tsitneics”,“露曦わ菲尔”,“消逝的天空”,“xiao” ,“蜕~ ”, “玉龙”,“大虾v5” ,“vrary”,"ouke","绝对零度",“zst159357”,“flyingfeather”,“wizcas”,“sowick”,“小明”,“colorspray”,“kadtzvarce ”,“garygary43”,“weipilihang”,“haidelanguo”,“translink”,“rmd3h”,“小葫芦”,“葛Ge”,“落笑”,“B-iou” ,“蜕变”,“如鱼得水”,“庆桑”,“sum7”,“littlesam”,“似水龙”,“masyg8”,“夏仔”,“新手TER”,“TransInter”,“megadeth”,“信条客”,“深藏功与名”,“andromeda”,“专注三十年”,“荒野大刺客”,“elegantress”,“aurora”,“翻译君”,“无名枪手”,“大盗”,“kz110”,“妃子”,“nh123”,“Alex”,“索菲亚”,“飞龙在天”,“277198806”,“57788990”,“撸士无双”,“shuijunyi”,“ly大帝”,“tianmimi”。
校对:“wind0071”,“core71”,“ewordghost”
测试:“wind0071”,“小薇桑”,“ewordghost”,“禽小兽”,“海霞” ,“colorspray”,“core71”,“疯子太”
技术支持:“囧囧”,“言午”
【前言】
大家好,LMAO汉化组又和大家见面了!本次带来的作品是《上古卷轴5》全民汉化2.0版(已集成4号升级档)~祝学生族们寒假愉快,预祝上班族们春节长假快乐~LMAO汉化组的作品将伴随大家度过一个愉快的假期!!!
对于如此游戏,游侠LMAO汉化组奉献了诸多第一次,下面通过一些关键 词来描述吧。
第一版:
本次的《上古卷轴5》全面汉化2.0版是LMAO汉化组第一次放出的版本,虽说是第一版,但品质绝对是有保证的。如果要提前发布也是可以的,但根据现实情况权衡了一下,加上组内成员的意见,我们最终决定了到今天再发布!(菜单汉化版,我们发布的非常快速,也说的很清楚,只是为了提供给需要的朋友,没有需要的人,英文能力很强的人,真的没有必要说太多。大家都开开心心游戏,讨论些有价值的,能让自己得到轻松愉悦的不是更好么?)
第一次的大工程:
为什么这才是大工程?文本量大约8M,ecxel导出来的文本超过8万行(上古的8万行远超过其他游戏的8万行。word计算英文90万多,中文120万多)。如此浩大的工程LMAO汉化组确实是第一次经手,从2011年10月建组至今,这算是对LMAO最大的考验了~在如此巨大的项目面前,困难重重。但!!!就是在这些困难和压力面前,反而是激发了全组人员以及参与到汉化项目中论坛玩家的动力···(当时我真的还非常担心大家都慌乱了···如此巨大的项目我们是第一次啊···)
汉化历程是艰辛的~名词统一、书籍翻译,第一版出来之后的测试、润色、校对等(其实翻译方面我们的效率真的可以说是很高了,只是在后续的测试、润色、校对上花费了太多的时间和精力)为了让玩家拿到一个高质量的版本,这次还是忍到了今天才发布上古的汉化作品。
第一次全民汉化:
说到全民汉化,其实刚开始的时候我自己心里也有着种种的担心,一边自己的团队正在翻译中,一边又要招募新加入的人员,进行引导,分配任务,督促完成等···一系列的事情。刚宣布的时候就引来了大量的新人···不过···全都是问游戏怎么下载,安装,打补丁···我那时是心里一顿%……&*(加我QQ或者加群没有得到理会和解决的朋友,在这里和大家说声抱歉,我真不是故意不回复的。面对如此巨大的任务,我只能抓着重点来做。论坛版区里有版主,有热心会员,有置顶贴,希望大家可以仔细的看一看,如果真的有问题,大家在论坛里咨询,会有人来帮助解答的,切勿看到一个QQ之后,就把人Q到死···
不过,衷心的感谢那些加入到全民汉化中来认真帮助我们的论坛玩家(全部翻译加一起有68人)感谢【游侠攻略组】【游侠MOD组】【游侠版主】团队的协力支持,没有你们加入进来,我们也不可能完成如此的项目,并且取得今天的发布~~~写到这里,内心一阵小荡漾,该停笔了,一把鼻涕一把泪的···我甩掉···了再继续···
第一次的感动&成就&其他:
能完成上古的项目···对于一个新组,刚成立3个月的新组来说···完成如此的项目···自己真的很欣慰了···在10月份的时候,我自己确实也没有考虑过能在如此的时间内做出这样的超大项目来···当我今天写这个发布贴的时候,心里的这种感动,这种成就感···总之,现在的时刻,感觉是幸福的,开心的。
这里引用疯子太版主的一句话:多测试多校对,我们做的是兴趣,不是事业。做的是成就,不是成绩。
摆正自己的心态很重要,今后LMAO会一直坚持,努力的做下去,期待在2012年里,我们能经常和玩家们见面~~~
【版本说明】
·本次放出的版本为全民汉化2.0版,并非最后的最终完美版
·游戏剧情方面全部完成
·游戏系统方面全部完成(游戏中人名地名全部汉化,书籍中可能会有一些英文人名不影响理解)
·书籍方面经过全体翻译的共同努力下完成了绝大部分(90%左右),可供大家观看(对于书籍翻译有任何)
·已进入游戏进行一系列的校对修正
PS:本次发布的汉化版本,玩家下载后可以很好的体验游戏内容。但由于上古5的汉化工程实在巨大,玩家在游戏过程中遇到的一些小问题还请见谅。欢迎提出,我们来更正,争取早日发布完美版!
无心汉化游戏,无心死神汉化组游戏合集专区,本专区汇总了多款无心死神汉化组汉化的精品热门游戏,为大家提供最优质的手机安卓游戏体验,赶紧下载游玩吧。
多特软件站为您提供汉化游戏大全专题,在这里安卓版苹果版等应用应有尽有,找汉化游戏大全就来多特软件站吧。
多特软件站为您提供做最新游戏汉化软件专题,在这里安卓版苹果版等应用应有尽有,找最新游戏汉化软件就来多特软件站。
多特软件园为您整理了多款适合汉化翻译器下载,在多特您能下载多款正规的、无毒软件,在这里安卓版苹果版等应用应有尽有,找适合汉化翻译器下载就来多特软件站吧。
多特软件园为您整理了多款适合游戏汉化翻译器,在多特您能下载多款正规的、无毒软件,在这里安卓版苹果版等应用应有尽有,找适合游戏汉化翻译器就来多特软件站吧。