大家好,今天给各位分享实况足球解说怎么设置的一些知识,其中也会对怎么制作实况足球球员解说名进行解释,文章篇幅可能偏长,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在就马上开始吧!
其实我一直想搞清楚问题就是:对于同一个球员名,如何让解说在不同情况下使用不同的语句或语调。
比如大罗,当他触球和射门时解说会分别使用不同的语调来喊他的名字(王涛:罗纳尔多~罗纳尔多~罗纳尔多~~!!!)
大家都知道解说文件就在游戏安装目录DAT文件夹中的e_sound里面,我用DKZ
Studio打开它后大致听了一下,发现每个著名的球员(球星)都会有四种相关的解说读音(普通球员只有一种)。以鲁伊科斯塔为例,就有“鲁伊科斯塔(正常的)”“球传给鲁伊科斯塔”“球在鲁伊科斯塔脚下”“鲁伊科斯塔!(激情的)”四种发音。
看到这里上面的那个疑问就有点眉目了,只要把这四个相关的解说读音都替换一下就应当能达到目的。
好了,开工。
第一步,自己先用音频编辑软件(我用的是soundforge)按上述四种情况录好解说音,并保存为“24000HZ,单声道,wav格式”。比如“董方卓(正常的)”“球传给董方卓”“球在董方卓脚下”“董方卓!(激情的)”,一共四种。
第二步,用DKZ
Studio带的音频播放器打开第一步中的声音文件,然后选择“文件”—“保存为ADX”,将其转换成ADX格式,方便导入。
第三步,用DKZ
Studio打开DAT文件夹中的e_sound.afs(注意备份),在里面找到要替换的声音文件(这个地方最麻烦,后面解释),在上面单击右键,选“导入”,再选择第二步中制作好的ADX文件,确定即可。
第四步,将四个文件替换完成后,在DKZ
Studio中选择文件—另存为,然后用新的e_sound.afs替换DAT中的那个即可。
第五步,打开游戏,在编辑模式中找到董方卓,选球员名—球员读音,在列表中找到Rui
Costa(鲁伊科斯塔),可以按○试听一下,成功的话现在的发音就会变成“董方卓(正常的)。确定。(这里如果觉得有必要的话,还可以将鲁伊科斯塔的解说读音改为号码或不发音,以免用他时也会解说为董方卓)
到这里就可以来体验一下成果了。用曼联,就会发现不仅在小董接球的时候解说会叫他的名字,在队友传球给他和用他射门的时候更会有不同的解说读音,呵呵!
其中最麻烦的是第三步,我也没看出e_sound中每个球员的解说名究竟是以什么规律排列的,由于球员众多所以一个一个听费时又费力,我是碰运气才找到了鲁伊科斯塔的四种发音。下面也只是我找到的一点线索,应该对查找有所帮助。
unknow_08156.adx——unknow_11953.adx
正常的名字发音
unknow_11954.adx——unknow_12345.adx
球传给某某
unknow_12346.adx——unknow_12735.adx
拿球的是某某(球在某某脚下)
unknow_12736.adx——unknow_13126.adx
激情的发音
想要替换谁的名字,可以先从激情的发音里面找,因为这一类最少,只针对一些著名的球星。虽然我够笨看不出排列的具体规律,但是似乎每个球员在这四个部分中的相对位置都差不多。比如鲁伊科斯塔,射门时的激情发音是unknow_12757.adx,在第四部分中相对靠前,因此我才能较快的找到了他的其他三种发音的位置,分别为unknow_08245.adx正常的,unknow_11975.adx传给鲁伊,unknow_12366.adx鲁伊拿球。
虽然还是免不了挨个听,不过总比没头绪的瞎碰要好。希望有兴趣的朋友发现更好的方法后再回来教教我!:bz11:
这个方法还是要替换,如果要重新添加解说名发音,估计只有科纳米才行了:bz13:
还有个缺点就是自己录的声音当然无法和王涛的声音完全一致,放在里面就难免显得突兀,这个就只能先将就下了。或者是利用王涛现有的解说文字发音和音频软件来拼凑所需要的名字,这样效果会好许多。再加上韩国日本的名字有很多汉字读音,运气好的话就能拼凑成所需要的名字了。我添加自己名字的发音时就是沾了李铁的光(我与他同姓呵呵)。
实况足球2017本作中因为加入了简体中文的解说,所以很多玩家都想体验一下,但是有一些使用steam版的用户发现只有粤语解说,下面一起看看怎么设置中文解说。
这次之所以大家找不到王涛解说是因为K社把简体中文和繁体中文的解说语言弄混了。
临时解决方法如下(STEAM正版用户):
打开STEAM库,右键点击PRO
EVOLUTION
SOCCER
2017,点击属性。
然后在弹出的对话框中,点击语言选项卡,然后在下面的语言列表中选择繁体中文。
重启游戏,游戏会下载200多M的更新,再进入游戏,就有王涛中文解说了。
K社这次把简中和繁中的解说语言弄混了。简中版只有粤语解说,繁中版只有王涛解说。
《实况足球2017(PES2017)》怎么设置中文解说?本作中因为加入了简体中文的解说,所以很多玩家都想体验一下,但是有一些使用Steam版的用户发现只有粤语解说,那么应该怎么设置中文呢?一起来看看吧!
这次之所以大家找不到王涛解说是因为K社把简体中文和繁体中文的解说语言弄混了。
临时解决方法如下(STEAM正版用户):
打开STEAM库,右键点击PRO EVOLUTION SOCCER 2017,点击属性。
然后在弹出的对话框中,点击语言选项卡,然后在下面的语言列表中选择繁体中文。
重启游戏,游戏会下载200多M的更新,再进入游戏,就有王涛中文解说了。
K社这次把简中和繁中的解说语言弄混了。简中版只有粤语解说,繁中版只有王涛解说。